1. What have you been doing recently?
damn boring work..... eat, typing words
2. Do you ever turn your hand phone off?
no...unless my hp battery low lo~
3. What happened at 10am today?
on work
4. When did you last cry?
everytime think bout her will feel wan cry but seems my tear gland is not function
5. Believe in Fate/ Destiny?
yea...sometimes believe it...
6. What do you want in life now?
nice life
7. Do you carry an umbrella when it rains or put up your hood?
normally no....
8. What's your favorite thing to do in bed?
slepp, read books, surfin net
9. What bottoms are you wearing now?
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(98)
今天起来时喉咙疼得很厉害
应该是昨天吃的瓦煲鸡饭弄到的
疼死人了。。。加上又很累
我就打电话到公司请病假
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(77)
都说处女座另类,双重性格,
甚至有点神经质,其实原因只有一个,处女座的一切都要随自己外显的性格而转,姑且称之为“状态”。处女座状态好的时候,可以将自己聪明、细腻、能干、温
情、幽默、有内涵等优良品质完全外展,此时他们显得如此完美,光芒四射,并且可以表现得非常外向、健谈,容易与人打成一片(这本非他们的性格)。而一旦处
女座状态不好,便会变成另一个人,甚至非常窝囊,一事无成,不过通常此时他们都躲避外在的干扰,所以让人感觉有点间歇性自闭症)因为同为水星守护,所以处
女和双子一样善变,但双子善变的是心思,处女善变的却是情绪。
很多时候处女座要面对很多实际的琐事,这时的处女座便不得不在冷中面对周围世界:要么说话做事很不自然,有做作的痕迹;要么便极度冷漠和被动,对谁都不理不睬。其实处女座很清楚自己现在的样子,但他们无力改变和控制自己的情绪,只能选择疯狂地逃避一切。
他们想的是:与其很不自然地
面对你,尴尬地和你说些无关痛痒地话,或是因和平时反差太大而被人说成表里不一,性格怪异,还不如先躲一阵子,等调节好了以后再出来。所以,在与人交往
中,他们只会和不得不交流的人(实在躲不掉)或是完全陌生的人(反正无所谓)交谈,而和熟悉的朋友反而疏远。
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(52)
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(114)
这不是我写的,从某本杂志抄的
看完了之篇文章,我很想哭,却哭不出
也许眼泪早已流干了吧
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(50)
暧昧是,比好朋友再亲一点,但比恋人远一点。 暧昧是,你会常常在QQ等他在线。当他几天没有在线,你就会有些担心。

暧昧是,你会不时去他的BLOG看看有没有更新;而且你会留意字里行间,他对你有没有什么暗示。 暧昧是,有
感觉,然而,这种感觉不足以叫你们切切实实地发展一段正式的关系。 暧昧是,明白
人生有太多的
无奈,
现实有太多的限制。你知道没有可能,但又舍不得
放手。
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(67)
东方神起的这首歌听了让我很感触,没想到歌词让我更感触呵。。。
どうして君を好きになってしまったんだろう ?
どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに
でも君が选んだのは违う道
为什么会喜欢上了你
以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里
但是你选择了不同的道路
どうして君に何も伝えられなかったんだろう
毎日毎晩募ってく思い あふれ出す言叶 わかってたのに
もう届かない
为什么什么都没对说你
每天白天夜积累的思念 溢出的话语 明明知道的
但是已经传达不到了
はじめて出会ったその日から
君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまった二人
どこに行く乗りも一绪で君がいることが当然で
仆らは二人で大人になってきた
でも君が选んだのは违う道
初次相遇的那天起 就感觉似曾相识
非常自然就相溶的两人
不管去哪儿都一起,有你在是绝对的
我们两人成长为大人
但是你却选择的不同的道路
どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに
もう帰れない
为什么会喜欢上了你
以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里
已经回不去了
特别な意味を持つ今日を 幸せ颜で立つ今日を
きれいな姿で神様に愿ってる君を
仆じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
仆はどうやって见送ればいいのだろう
有特殊意义的今天 展开幸福笑脸的今天
以美丽的身姿向神请求的你
在不是我的人的身旁,被祝福的样子
我该怎么去送别才好
どうして君を好きになってしまったんだろう
あの顷の仆らのこと もう戻れない(考えた考えた)
どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう
どんなに时が流れても君はずっと
仆の横にいるはずだった(そのままに)
为什么会喜欢上了你
那个时候的我们 已经再也回不去了(思绪万千)
为什么不能再次牵着你的手
不管时间如何的流逝你仍一直
在我的前面(一直就这样)
それでも君が仆のそば离れていても
永远に君が幸せでいることを ただ愿ってる
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
即使这样 即使你还没离开我的身边
希望你能永远的幸福
即使那是多么的孤寂(即使孤寂)
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(72)
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(77)
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(21)
kitsing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4)